Back in the days when pirates roamed the seven seas anyone suffering a 鞭打 injury would quite likely have previously been tied to the mast and lashed with the cat o’九尾巴，但今天这个词“whiplash” has a very different meaning. Although commonly used, this is a colloquial, non-medical, term describing a neck injury caused by a sudden violent movement of the head. The most commonly encountered cause of 鞭打 injuries is that of 车祸s but there are many other situations giving rise to this condition including sporting activities or even leisure pursuits such as bungee jumping or fairground rides.
这个单词“whiplash”如此自由地使用，以至于很少有人会觉得有必要问，“What is 鞭打?” as it is universally known to be a neck injury due to an accident but the actual mechanics of this type of traumatic injury are less understood. 这个单词“whiplash”之所以采用这种方式，是因为这种伤害与鞭子的龟裂之间存在类比，这是鞭子的身体（脊柱）弯曲会导致尖端（头部和颈部）的快速甩动。实际上，这是一个非常糟糕的类比，并且在确定与鞭子或睫毛无关的情况下，我们仍然面临这个问题，“What is 鞭打?”创伤专家可能会更正式地描述它是宫颈加速-减速损伤，但是为了更好地理解它，有必要考虑事故期间的事件链。
Whiplash symptoms can vary in intensity from being very slight to severe and in most cases will appear some time after the accident, typically after about 6-12 hours. In many cases the symptoms will be worse the following day but will improve over the following days or weeks. Occasionally, long-term symptoms persist and where these last for over 6 months this is referred to as chronic 鞭打 syndrome. The most commonly reported symptoms are as follows:
Other related 鞭打 symptoms include shoulder pain, anxiety and depression.
The type of 鞭打 treatment chosen depends mainly on the severity of the condition. X-rays and MRI scans are not routinely carried out as this is normally considered to be a condition affecting soft tissue but obviously, where fractures or severe spinal injury is suspected, such tests and hospitalisation will be required. In most cases, the assessment will be made on the basis of information forwarded by the patient along with a simple examination. Whiplash treatment normally involves maintaining mobility along with the use of painkilling medication.